¿En qué se diferencia el acento escocés del acento inglés?

ovejas hablando


¿En qué se diferencia el acento escocés del acento inglés?

Mucha gente cuando visita Escocia se sorprende al escuchar el acento escocés. ¡Es muy diferente! suelen decir.

Si bien no hay que asustarse, sí es cierto que podemos tardar en acostumbrar el oído a la entonación tan diferente de los escoceses.

Lo primero que descubrimos al hablar con alguien de Escocia es que pronuncian las erres casi casi como lo hacemos los hispanohablantes.

Resulta que el acento escocés es rótico, que quiere decir que se pronuncian las erres al final de la palabra.

Así la palabra car (coche) se pronunciará cárr.

En el acento inglés, al no ser rótico, no se pronuncian las erres al final de la palabra.

La palabra car se pronunciaría algo así como cáa.

El uso de la W. Si bien es cierto que la doble uve se pronuncia igual en escocés e inglés (algo así como gü) cuando viene acompañada de hache, la cosa cambia en escocés.

En este caso wh se pronunciaría como una doble uve más una hache aspirada.

Las vocales en inglés pueden ser una pesadilla de pronunciar para un hispanohablante, ya que en español solo tenemos cinco y ¡en el idioma de Shakespeare tienen doce sonidos vocálicos! La buena noticia es que en escocés esos sonidos vocálicos se reducen bastante. Por ejemplo, el temido sonido “Schwa” no existe en escocés. ¡Buenas noticias!

Por supuesto no es solo cuestión de acento. En Escocia hay un montón de expresiones y palabras diferentes que hacen que entenderlos sea un poquito más complicado. Pero, para hacerte la vida más fácil aquí te dejo una lista de algunas de las expresiones más usadas para que cuando vengas de viaje te sientas como un verdadero escocés.

Aye! - ¡Sí!
Dinnae ken - No sé
Wee - pequeño (Como en “the wee bird” “el pajarito”)
Yer bum's oot the windae! – Lo que dices no tiene sentido. (¡Si dices este te coronarás entre los locales! Eso sí, este es de uso informal solamente)

Aunque sin duda lo mejor de los escoceses es que, aunque tengan un fuerte acento, son muy amables y amistosos, ¡así que aunque al principio no les entiendas del todo ten por seguro que al final acabarás por trabar conversación!

 

*Lo cierto es que tanto en Escocia como en Inglaterra hay un elevado número de distintos acentos, pero para hacerlo más fácil lo he agrupado en escocés e inglés con las características más importantes que encontrarás cuando visites el país.


POSTS RELACIONADOS